Visi svečiai nutilo, kai tarp svečių pasirodė dvylika aukštų vyrų, dėvėjusių iškilmingus karinius uniformas su Karinių Jūrų Pajėgų ženklais. Jų žingsniai buvo sinchroniški, tvirti, o žvilgsniai rimti. Jie lėtai artinosi tobulai išsirikiavę, patraukdami visų dėmesį.
Klesta sustojo, sugniaužusi tėvo ranką. Ji nesuprato, kas vyksta. Jos tėvas, taip pat apstulbęs, tyliai sušnibždėjo:
“Kas čia? Karinis pasveikinimas?”
Nedaugelis svečių žinojo, koks ryšys gali būti tarp Klestos ir kariuomenės. Jaunikis Lukas atrodė lygiai taip pat nustebęs, žvelgdamas į kareivių grupę, kuri dabar sustojo vos kelis metrus nuo ceremonijos vietos.
Tada iš jų eilės žingsniavo pirmyn vyras. Jo uniforma buvo šiek tiek kitokia jis tikrai buvo karininkas. Rankoje laikė nedidelę, bet elegantišką lakuotą medinę dėžutę. Pažvelgė į Klestą šiltai nusiteikęs ir tarė garsiai, kad visi girdėtų:
“Ponia Klesta, ar leisi man kelias minutes prieš savo ceremoniją?”
Klesta, vis dar sutrikusi, linktelėjo.
“Mano vardas kapitonas Pranciškus Murauskas. Prieš šešis mėnesius mirė vienas iš mūsų garbingiausių Karinių Jūrų Pajėgų veteranų, leitenantas Jonas Razma. Jis neturėjo šeimos. Savo testamente paminėjo tik vieną vardą vienintelį žmogų, kurį norėjo pagerbti jus.”
Tarp svečių kilo šnabždesys. Klesta uždėjo ranką ant lūpų. Razma Šis vardas jai nieko nereiškė. Bet tada
“Jis tas… tas vyras prie kampo…” sušnibždėjo ji tarsi sau.
Pranciškus linktelėjo, patvirtindamas.
“Taip. Po karinės tarnybos leitenantas Razma pasirinko nuošalų gyvenimą. Jis kentėjo ir fiziškai, ir psichiškai po sunkų misijų. Atmetė valstybės pagalbą, bet rado ramybę paprastame kasdieniame rituale, kurį sukūrėt kartu. Be žodžių, be pažadų, be lūkesčių. Tik gryna gerumas.”
Klestai ašarėlės pasiekė akis. Ji prisiminė to vyro rankas, kaip jis laikė knygą, kaip žvelgė į dangų. Ramybę, orumą, bet ir gyvenimo sunkumų atspalvį. Jis niekada neklausė, nieko nereikalavo. Tiesiog buvo ten.
“Šioje dėžutėje,” tęsė kapitonas “yra garbės medalis, kurį Razma norėjo jums palikti. Tai dėkingumo ženklas už tai, ką padarėt jam. Taip pat paliko laišką.”
Pranciškus perdavė dėžutę. Klesta drebančiomis rankomis ją atidarė. Viduje, ant mėlynos aksomo, blizgėjo auksinis medalis, su išgraviruotu vardu: Leitenantas Jonas Razma Tarnybą žmonijai. Po juo kruopščiai sulankstytas laiškas.
Klesta jį atskleidė. Raštas buvo tvarkingas, elegantiškas:
Mieloji ponia Klesta,
Niekada jums nepasakiau nė žodžio. Ne todėl, kad nenorėjau, bet todėl, kad mūsų tyla man atrodė gilesnė už bet kokį pokalbį. Kiekvieną rytą maistas, kurį palikdavot, buvo ne tik duona tai buvo priminimas, kad žmonijos širdyje dar yra šviesos.
Aš kovojau už idealus, bet praradau kelią. Kol vieną dieną mergaitė, kuri turėjo šviesius akis, paliko šiltą bandelę ant gatvės kampo.
Tais metais jūs buvote mano šeima. Ačiū.
Su amžinu pagarba,
Jonas Razma
Klestos ašaros tekėjo laisvai. Jaunikis Lukas priėjo prie jos, paėmė už rankos ir švelniai nusišypsojo. Visi svečiai, matę tą gilų akimirką, atsistojo.
Pranciškus tęsė:
“Pagal Jono norą, šiandien sudarėme garbės koridorių jums. Ne dėl matomų darbų, bet dėl tų, kurie paliečia širdis.”
Kareiviai išsirikiavo dviem eilėmis, ištraukė ceremoninius kardus ir pakėlė juos į orą, duotydami pagarbos ženklą. Klesta, laikydama laišką prie krūtinės, žengė kartu su tėvu tarp jų link altoriaus.
Ceremonija tęsėsi, bet įgavo ypatingą prasmę. Klestos ir Luko meilė buvo užantspauduota ne tik įžadų, bet ir tylios, amžinos jungties tarp kepėjos ir pasiklydusios sielos, kuri buvo surasta ir pagerbta.
Vėliau, šventėje, daugelis svečių pasakė Klestai, kad tai buvo t






