Garbaus amžiaus moteris atsigręžė į Robertą ir ištarė žodžius, nuo kurių jam per nugarą nubėgo šiurpuliukai: „Šiandien bus graži, saulėta diena. Turėsime pakankamai laiko ką nors nuveikti“

Pagyvenusi moteris atsisuko į mane ir ištarė žodžius, nuo kurių per nugarą perbėgo šiurpas: Šiandien bus graži ir saulėta diena. Turėsime pakankamai laiko ką nors nuveikti.

Važiavau traukiniu iš Vilniaus ramų trečiadienio rytą. Vagone buvo nedaug keleivių. Prie manęs prisėdo vyresnio amžiaus moteris, matyt, vykstanti į savo daržą prie kaimo kaip ir aš, ir daugelis kitų tame traukinyje. Mano mintis užplūdo prisiminimai apie mano šviesaus atminimo žmoną. Kadaise kartu lankydavomės savo žemės sklype, bet po jos ligos ir netekties vengiau ten grįžti, neramiai slankiodamas tarp vienatvės ir ilgesio.

Kai traukinys sustojo Grigiškių stotyje, moteris pažvelgė į mane ir pasakė žodžius, kurie mane sujaudino iki širdies gelmių: Šiandien bus graži ir saulėta diena. Turėsime pakankamai laiko ką nors nuveikti. Tai buvo tie patys žodžiai, kuriuos man prieš daugelį metų sakydavo mano velionė žmona. Nervingai linktelėjau, ir mes pradėjome kalbėtis apie menką šiųmetį derlių, atšiaurią žiemą ir viltį, kad kitąmet viskas bus geriau.

Pasiekus autobusų stotelę, nustebau, kodėl anksčiau niekada nebuvau sutikęs šios moters. Kartu ėjome kurį laiką, tada išsiskyrė mūsų keliai. Atėjęs į savo sklypą, pamačiau, kad žolės per mano ilgą nebuvimą užaugo iki kelių. Vis dėlto pokalbis traukinyje pakėlė man nuotaiką apėmė noras apžiūrėti senuosius savo kampus.

Su naujai atrastu įkvėpimu kibau į darbą ravėjau lysves, purenau žemę, raškiau piktžoles. Matydamas derlingą žemę ir prisiminęs šiltas žodžius, nusprendžiau kol kas neparduoti sklypo. Atsisėdęs ant suolelio paskanauti sumuštinį ir išgerti arbatos, džiaugiausi matydamas, kaip mano mėgstamos gėlės linguoja vėjyje, o iš po naujos obels raudonuoja sunokę obuoliai visi šie vaizdai atnešė džiugių prisiminimų.

Mano nuotaika pastebimai pagerėjo panorau dažniau lankytis savo žemėje. Rinkdamas grybus šile, tarsi pajutau, kaip nuo manęs nukrito sunki našta. Nusprendžiau ir toliau darbuotis, nes tai teikė žemišką džiaugsmą ir naują gyvenimo prasmę.

Grįždamas namo, vėl sutikau tą pačią moterį pasirodė, jos vardas buvo Danutė. Dalinomės obuoliais, šnekėjome apie darbus sklype, nuoširdžiai juokėmės. Vyresnioji draugė mane nuramino sakė, kad dar daug gyvenimo prieš akis, paragino matyti darbe džiaugsmą ir prasmę. Išlipęs savo stotelėje, nusišypsojau besileidžiančiai saulei ir pajutau, kad nebesu prislėgtas sielvarto.

Rate article
Zibainis
Add a comment

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

eighteen − 1 =

Garbaus amžiaus moteris atsigręžė į Robertą ir ištarė žodžius, nuo kurių jam per nugarą nubėgo šiurpuliukai: „Šiandien bus graži, saulėta diena. Turėsime pakankamai laiko ką nors nuveikti“