Kai Asta gimė, akušerė mamai pasakė, kad ji bus laiminga – gimusi laiminga. Iki penkerių metų Asta iš tiesų buvo laiminga: mama pynė jai kasas, skaitė knygas su paveikslėliais, tik kartais pykdavo, kai Asta nenorėjo mokytis raidžių, o tėvas mokė ją važiuoti dviračiu ir pasiimdavo kartu su savimi į kaimą, leisdamas jai pavairuoti žvyrkeliu.
Kai jai sukako penkeri, tėvai pranešė, kad netrukus pas Asta atsiras broliukas.
– Tai bus tavo gimtadienio dovana.
Dovana iš tiesų atkeliavo kaip tik per jos gimtadienį, atimdama iš Astos visus būsimus šventes: nuo pat pirmų metų Kiras užėmė ypatingą vietą jų šeimoje. Iš pradžių todėl, kad buvo mažas, o vėliau dėl to, kad tapo stebuklingu vaiku.
Kiras mokytis skaityti pradėjo anksčiau nei Asta, kuri ir dvidešimties metų skaitydavo lėčiau nei pirmokė (šiandien tai vadintų disleksija, bet tada niekas apie tai negirdėjo ir išsiuntė Astą į specialią klasę), skaičiuoti taip, kad matematikos mokytoja, pamačiusi tai, griebėsi už galvos ir skambino savo profesoriui Algiui Jonui, nekalbant apie tai, kad Kiras taip pat kūrė bent jau labai originalią poeziją.
Taip Astos laiminga vaikystė baigėsi – jos gyvenimas dabar buvo bendras su broliu, ir viskas sukosi aplink Kirą. Būtent Asta vedė jį į mokyklą, anglų kalbos pamokas, plaukimo baseiną ir pas profesorių Algį Joną, muzikos mokyklą ir literatūros būrelį. Kai ji pati norėjo lankyti namų ruošos kursus, mama pasipiktinusi pasakė:
– Nori, kad aš mesčiau darbą ir vedžiočiau Kiriuką pas profesorių ir į muzikos mokyklą? Tu visada galvoji tik apie save!
Asta pasidavė. Kartu, jei ji darė viską teisingai: nesumaišė sudėtingo Kiro tvarkaraščio, ruošė du patiekalus vakarienei (Kiras šešerių tapo vegetarų, o tėvas nė dienos negalėjo be mėsos), o kai papildomai uždirbdavo pinigų (vakare vedžiodavo kaimynų šunis), mama ją pagusdavo ir glostydavo trumpai kirptą galvą.
Astos plaukai buvo kirpti, nes mama nebeturėjo laiko juos pinti, reikėjo su Kiru ryte kartoti anglų kalbą arba užrašinėti naktį sukurtus eilėraščius, o pati Asta darydavo neprižiūrėtą kuodą, kuris patrodo kaip višta, o mokytoja raudonu rašalu rašydavo pastabas dienynuose. Mama nemėgo pastabų ir nuvedė dukrą į kirpyklą, kur buvo padarytas trumpas kirpimas, gana simpatiškas, tačiau Asta vis tiek per naktį verkė dėl savo kasų.
– Baigsi mokyklą, tada daryk, ką norėsi, – sakydavo mama, kai Asta silpnai bandydavo ką nors pasakyti apie brolį. – Ką tau skirtumas, tu vis tiek nieko nedarai, tik savo receptus skaitai.
Po mokyklos, ne tik Astos, bet ir Kiro, ji visiškai negavo laisvės – be to, kad turėjo jam ruošti pusryčius, pietus ir vakarienę su papildomais naudingi elementais, lyginti ir skalbti drabužius bei atlikti kitas buities smulkmenas, Asta dar tapo panaši į jo sekretorę. Ji vedė brolio tvarkaraštį, sekė konkursus ir olimpinės, rūšiavo jo laiškus. Kai ji paminėjo, kad norėtų dirbti šunų prieglaudoje, ne tik mama, bet ir Kiras pradėjo ją drausti, skundžiamasi, kad be jos jis visai pasimestų.
Ir Asta vėl pasidavė.
Tik kartą ji maištavo prieš įprastą neteisybę – kai susitiko Bernardas.
Bernardas nebuvo itin gražus – jis aukštas, stambus, nuolat sėdėjo prie kompiuterio ir rašė kodus. Giminės padovanojo jam šunį, tikėdamiesi, kad jis bent šiek tiek pasivaikščios. Bet vietoj to, jis pasamdė Astą – taip jie ir susipažino. Ir savaime taip susiklostė, kad labai greitai po to, kaip ji pasivaikšiodavo su jo šunimi, Asta likdavo nakvoti pas Bernardą.
Mama skambina ir liepia grįžti namo – ji nekenčia lyginti vyriškų marškinių, o Kiras tik juos dėvi. Kiras irgi skambina ir skundžiasi, kad niekas netaiso jo pieštukų, tėvas vėl atnešė bobų, o daugiau nėra ką valgyti, nes mama laikosi dar vienos dietos.
– Palikite mane ramybėje! – šaukė Asta. – Aš jūsų tarnaitė!
Bernardas pabučiavo ją į šlapius akis, žadėdamas, kad vieną dieną jie susituoks. O tada jis išvyko į Ameriką, gavęs pelningą darbo pasiūlymą.
– Atleisk, – tepratarė jis.
Kai paskelbė, kad Kiras gauna premiją, tėvai iš didžiulio pasididžiavimo galėjo sprogti – visiems kaimynams paskelbė, mama skubėjo užsirašyti į grožio saloną, o tėvas ypač domėjosi pinigine dalimi, nes jis labai norėjo įsigyti naują automobilį, bet pinigų trūko, todėl sūnus galbūt dalintųsi su juo.
Padaugėjo Astos rūpesčių – be įprasto „pasiimti-paduoti“, ji turėjo aktyviai rašyti laiškus, rezervuoti lėktuvo bilietus, ieškoti viešbučio su baseinu ir vegetarišku stalu ir t.t. Ji taip išsekino, kad kai jie atskrido ir viskas buvo paruošta: tiek smokingas, tiek kalba, tiek žiūrovų minia jau laukė salėje, Asta išsekusi pabučiavo brolį į skruostą už kulisų ir nuėjo į salę tikėdamasi, kad tėvai jai laikys vietą.
Aukštas apsauginis, stovėjęs prie įėjimo į salę, užkardė jai kelią ir pasakė:
– Aptarnaujančiam personalui ten neleidžiama.
– Ką? – nesuprato Asta.
– Palaukite savo savininko už kulisų, – paaiškino kitas, jaunesnis, žvelgiantis į ją su arogantišku žvilgsniu. – Su tokiu skudurėliu ten nėra ko eiti.
Asta nuleido akis į savo seną suknelę – ne tai, kad ji neturėjo kitos, tik tiesiog nespėjo persirengti. Tačiau vis tiek ji neatrodė per daug neryški, tad visa tai buvo visai ne suknelėje, o tame, kad ją iš tiesų laikė aptarnaujančiu personalu. Kita vertus, jie beveik neklydo – tarnaitė yra tarnaitė.
Brolis pažvelgė į ją ilgai nuostabiai, ir momentiniu žvilgsniu Asta pagalvojo, kad dabar jis pasakys tiems apsauginiams: „Prašau praleisti, tai mano sesuo!“. Tačiau brolis tylėjo – vedėjas jau garsiai skelbė jo vardą, ir jis nuėjo į sceną, net neatsigręždamas į Astą.
Ji prisėdo ant žemo suolelio prie sienos, užsimerkė, sukdamasi darbus galvoje: spėti pasiimti kostiumą iš skalbyklos, rezervuoti viešbutį ir vakarienę restorane, išrūšiuoti elektroninį paštą – ji jau dvi dienos ten nepažvelgė. Kiek dabar pranešimų ateis – mama brangioji, kaip ji visa tai perskaitys!
Ką ten Kiras kalbėjo, ji nesisekė – vakar jis jau prieš ją repetavo kalbą, ir, žinoma, kalba buvo tobula. Viskas kaip visada – dėkojama tėvams, dėkojama pedagogams, esu pasirengęs dirbti dėl tėvynės ir pasaulio harmonijos. Atmintis Astai buvo puiki, ir dalelė sąmonės sekė kalbos pasiūlymus.
Tačiau čia kažkas nukrypo nuo plano. Vietoje to, kad pasakytų: „Ir už dėkoju savo brangiems tėvams (mama šiandien žaliuoju sukniu ir kepuraite su piešiniu, tėvas tamsiu kostiumu ir šviesiais marškiniais, sėdi pirmajame eilėje) ir nepamirštamam Algirdui Jonaukui (tas sėdi sekmadienio kostiume ant kažkokios debesies ir su džiaugsmu stebi geriausią savo mokinį), Kiras staiga pareiškė:
– Čia turėjau pasakyti visai ką kita, bet klausykite… Iš tikrųjų, šioje vietoje yra tik vienas žmogus, dėl kurio aš čia stoviu.
Asta vaizdavosi, kaip mama ir tėvas triumfiškai susižvalgė – žinoma, kiekvienas iš jųs manė, kad jų indėlis yra vertingesnis, o Algirdas greičiausiai nukrito iš debesies.
– Visą savo gyvenimą ji pašventė man. Ilgai laiko to nepastebėjau, nesuvokiau. Ir jūs žinote, atėjo laikas atsakyti gerumu už gerumą, nors prisipažinsiu, jos vaidmuo mano gyvenime yra neįkainojamas, ir net visa pasaulio turtai negalėtų visiškai jos atlyginti.
Tėvo kaktos vienas tikriausiai užsitęsė, kaip visada, kai jis pyksta, mama, turbūt paraudonavo, ir jos akys drėgnos nuo džiaugsmo.
– Šią dieną skiriu tau. Ir visus tuos pinigus, kuriuos šiandien gavau, noriu tau perduoti, kad atidarytum šunų prieglaudą, apie kurią visada svajojai, ir apskritai darytum, ką norisi.
Šie žodžiai skambėjo kitaip, lyg būtų artėję prie jos, kai Kiras jos paimete už rankos ir tempė į sceną, Asta ne iš karto suprato, kas vyksta.
– Susipažinkite, tai mano sesuo Asta. Jei ne ji, nieko niekada nebūčiau pasiekęs.
Plojimai nugriaudėjo, ryški šviesa smogė Astai į akis. Tik tuo momentu ji suprato, kas dedasi. Ji pažvelgė į brolį dėkingomis akimis, o jis žvelgė į ją ir šypsojosi. Ir ši šypsena gydė viską – išvykusį Bernardą, neišsipildžiusį namų ruošos kursą, ilgančias prieglaudos šunis… Ji stovėjo po prožektoriais, sukumpusi ir išsigandusi, bet palaipsniui joje kažkas pabudo, kas privertė Astą ištiesti pečius.
Jis iš tikrųjų atidavė visus pinigus jai. Ir pasamdė jauną vaikiną, kurį Asta išmokė visko, ką ji darė visus šiuos metus broliui.
– Tu daugiau nebebūsi mano tarnaitė, – sakė Kiras. – Atleisk, Asta, aš buvau aklas kvailys.
Ir Asta jam atleido. Ji iš tiesų organizavo šunų prieglaudą, pradėjo mokytis tapti konditere, atidarė savo verslą – nors mažą, ir už prekystalio dažnai stovėjo pati, tačiau viskas buvo kaip ji svajojo. Ir vieną kartą, šaltą spalio vakarą, kai ji jau ruoštis uždaryti kasą, skambėjo varpelis, pranešęs, kad į duris įėjęs lankytojas. Asta draugiškai šypsojosi aukštam vyrui juodu paltu, pradėjo klausti, kad jis norėtų, bet sutriko ir nutilo.
Prieš ją stovėjo Bernardas. Spirėjęs, griežtas, pavargęs. Toks artimas.
– Tu grįžai…
Asta jautė, kaip kojos dreba, ir suėmėsi už prekystalio.
– Astute, – nusišypsojo jis. – Atleisk man kvailiui, aš buvau toks neteisus…
Na, kas daugiau – antras svarbiausias vyras jos gyvenime paprašys atleidimo, ar dar daugiau reiktų?
Neprašė atleidimo tik tėvas – jie su mama dabar su Asta nesikalbėjo, nusprendę, kad tai ji Kirą įkalbėjo jai viską atiduoti. Bet tai nebebuvo svarbu – tėvai yra tėvai, kaip jau yra. O Bernardas… Jis grįžo, ir dabar Astai tikrai viskas bus gerai.